Vragen van panellid
Herziene Statenvertaling
Vragen over vertaalkeuzes Herziene Statenvertaling
Ik heb enkele vragen over Bijbelvertalingen waarvan ik hoop dat deze door iemand van de Herziene Statenvertaling wordt beantwoord.
1. In Genesis 2:17 staat in de HSV “want op de dag dat u daarvan...
Geen reacties
18-05-2026
Getallen in woorden weergeven in bijbelvertaling
Het viel mij op dat onder andere de Statenvertaling, de Herziene Statenvertaling en, voor zover we nu kunnen zien in het Lukas-evangelie de Statenvertaling 2027, getallen in woorden weergeven. Andere ...
1 reactie
08-05-2026
Strakkere richtlijn eerbiedskapitaal
In Jesaja 42:6 wordt over de Heere Jezus gesproken als "een Verbond des volks" (Statenvertaling). In de Herziene Statenvertaling wordt gesproken over "een verbond voor het volk." In de HSV studiebijbe...
Geen reacties
30-01-2026
Bijbel in tegenwoordige tijd
Er zijn al diverse vragen gesteld over de Naardense bijbel. In een van de antwoorden werd gezegd dat ds. Oussoren zoveel mogelijk vertaald heeft in de tegenwoordige tijd; dat viel mij inderdaad op. Ma...
Geen reacties
14-01-2026
Wijze Jonadab
In 2 Samuel 13: 3 staat dat Jonadab een zeer wijs man is. Althans, zowel de Statenvertaling als Herziene Statenvertaling vertalen dit beiden met 'wijs', maar zijn advies is juist het tegenovergestelde...
Geen reacties
25-11-2025
Statenvertaling 2027
Ik las over de nieuwe aanpassing van de SV, de Statenvertaling 2027. Bij dat artikel stond ook een foto met een voorbeeld van die vertaling. Groot was mijn verbazing dat het bijna hetzelfde is als de ...
Geen reacties
09-09-2025
Vergelden of bezoeken
Ik maak dankbaar gebruik van de Herziene Statenvertaling. Nu vroeg ik me af wat de beweegredenen zijn voor de volgende vertalingen in de HSV. In de Tien Geboden staat in de HSV het woord “vergelden” w...
Geen reacties
25-07-2025
Slavin met waarzeggende geest wijst een/de weg
Wij hoorden een preek over Handelingen 16. Volgens de dominee was het duidelijk dat de waarzeggende geest van de slavin, die Paulus en zijn metgezellen nariep, de duivel was omdat zij riep dat die die...
Geen reacties
27-05-2025
(En) de HEERE riep
Een vraag voor de vertalers van de Herziene Statenvertaling. Ik luisterde een preek over Leviticus 1:1 over de woorden "En de HEERE riep" (Statenvertaling). In de HSV staat echter: "De HEERE riep..." ...
1 reactie
22-05-2025
Gezocht: fouten in Herziene Statenvertaling
Is er ergens een overzicht te vinden van teksten die de Herziene Statenvertaling foutief vertaald heeft? Wij hebben echt al heel belangrijke verkeerde verwoordingen gezien in de HSV, dus we zijn op zo...
Geen reacties
03-03-2025
Vertaalkeuze 1 Petrus 3
Aan stichting Herziene Statenvertaling. In 1 Petrus 3 staat (net als in de Statenvertaling) “heilig God, de Heere, in uw hart.” In een preek gaf onze predikant aan dat hier eigenlijk “Christus, de Hee...
Geen reacties
21-11-2024
Nieuwe uitgave HSV in 2035
Deze week zag ik op Refoweb een vraag over een HSV-herziening. Ik heb een andersoortige vraag aan de HSV-stichting. Ik ben vanaf het eerste uur een (dankbare) lezer van de Herziene Statenvertaling. Al...
1 reactie
07-11-2024


