Vragen van panellid

Gereformeerde Bijbelstichting

Verschillende versindelingen in Bijbel

De Statenvertaling en de Authorised Version hanteren soms verschillende versindelingen. Vaak is dat in de Psalmen, maar bijvoorbeeld ook in Jesaja 9 en Daniël 6. Wat in de ene Bijbel bijvoorbeeld vers...
2 reacties
13-05-2016

Verschil King James Bijbel en Statenvertaling

Wat is het verschil tussen de King James Bijbel en de Statenvertaling?
4 reacties
30-04-2016

Kruisten of kruisigen

Bij het lezen van de lijdensgeschiedenis valt me op dat er in de SV en BMU soms staat gekruist (of kruisten) en soms gekruisigd (of kruisigden). In Markus 15 staat bijvoorbeeld in vers 15 en 32 gekrui...
1 reactie
22-02-2016

Gewaarschuwd tegen de Bijbel met uitleg

In de laatst verschenen uitgave Standvastig van de GBS staat over de Bijbel met uitleg: "Het is een goede zaak dat deze uitgave jong en oud wil binden aan de Statenvertaling." Hieruit maak ik op dat d...
Geen reacties
28-10-2015

Geen tussenkopjes

Waarom staan er geen tussenkopjes in de Bijbel met kanttekeningen?
4 reacties
23-09-2015

Bijbel in Gewone Taal

Graag zou ik een vraag willen stellen aan de GBS en aan het bestuur van de HSV. Wat is uw mening over de "Bijbel in Gewone Taal" (BGT), die pasgeleden is uitgekomen?
Geen reacties
23-10-2014

Taalkundige revisie Statenvertaling

Wat is de rede dat sommige kerkverbanden heel kritisch tegenover de Herziene Statenvertaling staan, maar vervolgens wel de GBS opdracht geven moeilijke woorden te hertalen?
Geen reacties
23-09-2013

Klaar met deze discussie

Daar gaan we weer! Dat is het eerste wat ik dacht toen het artikel las van de GBS over de HSV. Waarom kunnen wij hier in Nederland blijkbaar alleen maar over zinloze interpretaties praten? Waarom geve...
26 reacties
22-03-2013

Tertullianus en Cyprianus

Volgens L. M. P. Scholten citeren Tertullianus en Cyprianus 1 Joh. 5:7b-8a. Klopt dit en in welk werk doen ze dat en waar? Volgens Scholten "is het bewezen dat enkele van de meest karakteristieke vers...
Geen reacties
27-05-2011

Comma Johanneum

Graag aan een grondtekstkenner voorleggen: Het betreft de zogeheten ”comma Johanneum”, een korte zin (”comma”) die in de meeste vertalingen 1 Johannes 5:7-8 tussen 1522 en de tweede helft van de 19e e...
1 reactie
12-02-2011

Verschillende versies van het doopformulier

Pas kwam ik erachter dat er een klein verschil bestaat tussen verschillende versies van het doopformulier. Aan het einde van de derde hoofdsom staat de volgende zinsnede in de GBS-versie: "overmits de...
2 reacties
05-02-2011

Herziene GBS-editie

Geachte Gereformeerde Bijbelstichting. Sinds zaterdag is de HSV officieel verschenen. Ik ben enerzijds verblijd dat veel oude woorden zijn vervangen en moeilijke zinsconstructies zijn veranderd. Aan d...
10 reacties
23-12-2010




website-ontwikkeling door webdevelopment by Accendis
design website door design website by Mooimerk
hosting website door hosting website by STH Automatisering