El(o)i, El(o)i, lama sabachtani

Dr. C. A. van der Sluijs | Geen reacties | 02-05-2007| 00:00

Vraag

Waarom staat er in Markus 15:34: "Eloi, Eloi, lamma sabachtani” en in Mattheüs 27:46: "Eli, Eli, lama sabachtani”?


Antwoord

Het gaat hier om Aramese woorden, waarbij het Eli, Eli Hebreeuws is, en het Eloi, Eloi een vergriekst Hebreeuws, omdat Markus zich richt tot Joden die in een Griekstalige leefwereld wonen. Wij zouden van een dialectverschil spreken.
 
Vriendelijke groet,
Ds C. A. van der Sluijs

Lees meer artikelen over:

arameeshebreeuwsPasen

Mis niks, abonneer je op onze WhatsApp en wekelijkse nieuwsbrief

Dit artikel is beantwoord door

Dr. C. A. van der Sluijs

  • Geboortedatum:
    14-09-1942
  • Kerkelijke gezindte:
    PKN (Hervormd)
  • Woon/standplaats:
    Veenendaal
  • Status:
    Inactief
174 artikelen
Dr. C. A. van der Sluijs

Bijzonderheden:

Bekijk ook:


Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
Geen reacties
Je kunt niet (meer) reageren op dit bericht. De reactiemogelijkheid is niet geactiveerd of de uiterste reactietermijn van 1 maand is verstreken.

Terug in de tijd

Relatie via zwerfhuis

Ik zit met een ontzettend zwaar probleem. Ik weet niet wat ik moet (en mag) doen en wil daarom u om advies vragen. Ik heb met mijn (vriend) -nu even ex- 4,5 jaar een relatie gehad. We hebben elkaar le...
1 reactie
02-05-2014

Gefeliciteerd

Vandaag las ik een stukje van iemand over het woord "gefeliciteerd". Maar ik snap het niet helemaal... Mag je nu als christen geen “gefeliciteerd”  tegen iemand zeggen? Of begrijp ik het verkeerd? Ik ...
Geen reacties
02-05-2016

Beeldspraak

In de Bijbel staat dat als je voet je verleidt, of je oog of hand, je deze moet verwijderen. Want het is beter met één oog, voet of hand in het koninkrijk der hemelen in te gaan, dan met beide voeten,...
Geen reacties
02-05-2024
design website door design website by Mooimerk website-ontwikkeling door webdevelopment by Accendis hosting website door hosting website by STH Automatisering
Stel hier
een vraag