Nieuwe Testament in Grieks geschreven

Herziene Statenvertaling | Geen reacties | 27-10-2021| 08:00

Vraag

Klopt het dat bij de Herziene Statenvertaling gebruik gemaakt is van de Griekse tekst bij het evangelie van Mattheüs i.p.v. de vroegere Hebreeuwse grondtekst? En zo ja, waarom is hiervoor gekozen?


Antwoord

Het Oude Testament is oorspronkelijk in het Hebreeuws geschreven, met een klein deel in het Aramees. Het Nieuwe Testament daarentegen is volledig in het Grieks geschreven. De HSV heeft dezelfde tekst gevolgd als de Statenvertaling.

Hartelijke groet,
Reinier de Blois

Lees meer artikelen over:

Herziene Statenvertaling (HSV)
Dit artikel is beantwoord door

Herziene Statenvertaling

  • Kerkelijke gezindte:
    Divers
  • Woon/standplaats:
    Divers
  • Status:
    Actief
104 artikelen
Herziene Statenvertaling

Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
Geen reacties
Je kunt niet (meer) reageren op dit bericht. De reactiemogelijkheid is niet geactiveerd of de uiterste reactietermijn van 1 maand is verstreken.

Terug in de tijd

Staande blijven

De huidige ontwikkelingen in ons land en onze kerken geven mij de laatste tijd steeds meer zorgen over de (eind)tijd waarin we leven. Deze zijn tientallen jaren geleden reeds ingezet maar het lijkt we...
Geen reacties
26-10-2018

Te hard van stapel na datingcontact

Via een christelijke datingsite kwam ik in contact met een vrouw. Na tijdje appen hadden we afgesproken en het klikte direct. Zijn samen op vakantie geweest, naar het strand etc. geweest en appten elk...
Geen reacties
26-10-2020

Gegevens attestatie

Ik heb een vraag over een attestatie. Staat hierin of je in je eigen gemeente aangaat aan het Heilig Avondmaal? Ik kon hier niets over vinden, maar zou dit graag willen weten.
Geen reacties
26-10-2013
design website door design website by Mooimerk website-ontwikkeling door webdevelopment by Accendis hosting website door hosting website by STH Automatisering
Stel hier
een vraag