Overwegingen bij vertaling bijbelvers

Herziene Statenvertaling | 1 reactie | 28-07-2023| 08:04

Vraag

Al sinds de introductie van de Herziene Statenvertaling (HSV) in 2010 ben ik deze gaan lezen i.p.v. de Statenvertaling. Soms kom ik echter herzieningen tegen waarvan ik mij afvraag wat de overweging voor een wijziging is geweest. In onder andere Psalm 86:6 en Psalmen 66:19 wordt het woordje "luide" toegevoegd. Wanneer ik  echter de interlineaire vertaling van de grondtekst uit de Studiebijbel (Centrum voor Bijbelonderzoek) raadpleeg, zie ik daar nergens het woordje "luid" terugkomen. Ook vertalingen als de Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) en NBV21 voegen het woordje "luid/luide" niet toe. Wat is de overweging geweest om dit woordje hier toe te voegen?


Antwoord

In het Hebreeuws staat er letterlijk “de stem van mijn gebed” of “de stem van mijn smekingen.” We vonden dat we het woordje “stem” niet zomaar onvertaald konden laten. Aan de andere kant vonden we dat een letterlijke vertaling met “stem” geen goed en begrijpelijk Nederlands zou opleveren. De vraag was dus: Wat voegt het gebruik van het woordje “stem” aan de tekst toe? Welnu, de eerste overweging was dat dit mogelijk zou kunnen betekenen dat het gebed hardop uitgesproken was. Dat argument was echter niet overtuigend, want in de tijden van de Bijbel was hardop bidden gebruikelijk. Denk maar aan het verhaal van Hanna in 1 Samuel 1. Toen deze zachtjes voor zich uit bad, waarbij alleen haar lippen bewogen, dacht Eli dat ze dronken was. Dat was blijkbaar niet de wijze waarop men bad. We hebben daarom de conclusie getrokken dat de expliciete toevoeging van het woordje “stem” waarschijnlijk aangaf dat de bidder zijn stem verhief en dus luid bad.

Hartelijke groeten,
Reinier de Blois

Lees ook de vervolgvraag 'Overwegingen bij vertalen bijbelvers (2)'

Dit artikel is beantwoord door

Herziene Statenvertaling

  • Kerkelijke gezindte:
    Divers
  • Woon/standplaats:
    Divers
  • Status:
    Actief
98 artikelen
Herziene Statenvertaling

Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
1 reactie
Jesaja40
06-08-2023 / 19:14
In het Hebreeuws is er sprake van een luide stem בְּקוֹל [bakol]

אָכֵן, שָׁמַע אֱלֹהִים; הִקְשִׁיב, בְּקוֹל תְּפִלָּתִי [psalm 66:19]

הַאֲזִינָה יְהוָה, תְּפִלָּתִי; וְהַקְשִׁיבָה, בְּקוֹל תַּחֲנוּנוֹתָי [palm 86:6]

Vertalers hebben dit goed weergegeven.
Je kunt niet (meer) reageren op dit bericht. De reactiemogelijkheid is niet geactiveerd of de uiterste reactietermijn van 1 maand is verstreken.

Terug in de tijd

Trouwlust

Wanneer kan je nu zeggen dat je een echt goede relatie hebt en dat je de stap kan zetten om te trouwen? Ik sta voor die stap en vind het erg moeilijk. Misschien een antwoord van een deskundige? Wat is...
Geen reacties
27-07-2009

Wat moet ik doen met mijn verliefdheid?

Ik ben een jongen van 18 jaar en ben al sinds mijn 14e verliefd op een erg leuk meisje. Als je 14 bent is het, vind ik, veel te vroeg om een serieuze relatie te beginnen zoals ik die graag wilde. Ik h...
2 reacties
27-07-2009

Eigenlijk geloof ik er geen barst meer van

Ik verwacht geen pasklaar antwoord; daarvoor is het te complex. Maar ik wil mijn gedachten graag ventileren en ik ben erg benieuwd naar de reactie. Ik ben opgegroeid in een gewoon gezin in een chri...
6 reacties
27-07-2018
website-ontwikkeling door webdevelopment by Accendis
design website door design website by Mooimerk
hosting website door hosting website by STH Automatisering