Nieuwe Testament in Grieks geschreven

Herziene Statenvertaling | Geen reacties | 27-10-2021| 08:00

Vraag

Klopt het dat bij de Herziene Statenvertaling gebruik gemaakt is van de Griekse tekst bij het evangelie van Mattheüs i.p.v. de vroegere Hebreeuwse grondtekst? En zo ja, waarom is hiervoor gekozen?


Antwoord

Het Oude Testament is oorspronkelijk in het Hebreeuws geschreven, met een klein deel in het Aramees. Het Nieuwe Testament daarentegen is volledig in het Grieks geschreven. De HSV heeft dezelfde tekst gevolgd als de Statenvertaling.

Hartelijke groet,
Reinier de Blois

Lees meer artikelen over:

Herziene Statenvertaling (HSV)
Dit artikel is beantwoord door

Herziene Statenvertaling

  • Kerkelijke gezindte:
    Divers
  • Woon/standplaats:
    Divers
  • Status:
    Actief
101 artikelen
Herziene Statenvertaling

Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
Geen reacties
Je kunt niet (meer) reageren op dit bericht. De reactiemogelijkheid is niet geactiveerd of de uiterste reactietermijn van 1 maand is verstreken.

Terug in de tijd

Strakke kleding en korte truitjes (2)

Een reactie en een vraag op de beantwoorde vraag 'Strakke kleding en korte truitjes' door de heer Van Heijningen. Er was iemand die zei dat meisjes met lage shirtjes seksuele gevoelens bij hem opwekte...
Geen reacties
26-10-2006

Avondmaalsdienst zonder preek

Ik heb een vraag voor iemand uit de GKv. Momenteel ben ik lid van een CGK-middengemeente, vergelijkbaar met een Gereformeerde Bondsgemeente, en binnenkort hoop ik te verhuizen. In mijn nieuwe woonplaa...
2 reacties
26-10-2016

Nedergedaald ter helle

Wat betekent: Nedergedaald ter helle? Betekent dit dat Jezus echt in de hel is geweest of geeft dit de intensiteit aan van het lijden, voordat Hij de geest gaf?
Geen reacties
26-10-2007
design website door design website by Mooimerk website-ontwikkeling door webdevelopment by Accendis hosting website door hosting website by STH Automatisering