Nieuwe Testament in Grieks geschreven

Herziene Statenvertaling | Geen reacties | 27-10-2021| 08:00

Vraag

Klopt het dat bij de Herziene Statenvertaling gebruik gemaakt is van de Griekse tekst bij het evangelie van Mattheüs i.p.v. de vroegere Hebreeuwse grondtekst? En zo ja, waarom is hiervoor gekozen?


Antwoord

Het Oude Testament is oorspronkelijk in het Hebreeuws geschreven, met een klein deel in het Aramees. Het Nieuwe Testament daarentegen is volledig in het Grieks geschreven. De HSV heeft dezelfde tekst gevolgd als de Statenvertaling.

Hartelijke groet,
Reinier de Blois

Lees meer artikelen over:

Herziene Statenvertaling (HSV)
Dit artikel is beantwoord door

Herziene Statenvertaling

  • Kerkelijke gezindte:
    Divers
  • Woon/standplaats:
    Divers
  • Status:
    Actief
103 artikelen
Herziene Statenvertaling

Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
Geen reacties
Je kunt niet (meer) reageren op dit bericht. De reactiemogelijkheid is niet geactiveerd of de uiterste reactietermijn van 1 maand is verstreken.

Terug in de tijd

Toe-eigening van het heil

De afgelopen periode heb ik voor het eerst de uitspraak “toe-eigening van het heil” gehoord. Wat wordt hiermee bedoeld? Wat is bekering? Hoe weet ik of ik bekeerd ben, of is er voortgaande bekering no...
9 reacties
26-10-2017

Niemand vertellen over wonder

Waarom zegt de Heere Jezus heel vaak als Hij een wonder heeft gedaan, dat ze het niemand mogen vertellen? Ik kom het op diverse plaatsen in het NT tegen. Ik snap niet waarom Hij dat zegt? Juist als de...
1 reactie
26-10-2017

Kanttekeningen zonder Bijbel

Een vraag aan de GBS (aangezien ik geen website van hen kan vinden): Ik heb diverse Bijbels (SV) thuis en vind het daarom overbodig om nog een Bijbel aan te schaffen omdat ik zonodig de kanttekeningen...
1 reactie
26-10-2010
design website door design website by Mooimerk website-ontwikkeling door webdevelopment by Accendis hosting website door hosting website by STH Automatisering