Het woord “luister”

Herziene Statenvertaling | Geen reacties | 29-09-2016| 08:00

Vraag

Wij zijn erg blij met de HSV, die de SV op een heldere hedendaagse wijze weergeeft. De vertalers hebben een goed werk afgeleverd door de tekst zo toegankelijk mogelijk te maken. Wat ik mij wel afvraag is waarom in de HSV het woord “luister” gebruikt wordt, in plaats van “schoonheid” of “heerlijkheid”, zoals in Psalm 71:8. Luister heeft veel meer de associatie met horen. Er zijn niet veel mensen die weten dat luister ook schoonheid of heerlijkheid betekent. Eigenlijk is dat woord in de SV duidelijker, want daar staat gewoon heerlijkheid. Ik stel voor om dat in de volgende druk te veranderen in een veel bekender woord dat dezelfde betekenis heeft.


Antwoord

In overeenstemming met de principes van de Statenvertalers hebben de herzieners zo veel mogelijk geprobeerd om voor elk woord in de grondtekst een Nederlands equivalent te vinden. Zo wordt “schoonheid” gebruikt voor het Hebreeuwse yofi, “heerlijkheid” voor het Hebreeuwse kavod, en “luister” voor het Hebreeuwse tif’eret. Het Hebreeuws heeft een rijke woordenschat, en we hebben onze best gedaan om de onderscheidingen die in de grondtekst voorkomen ook in het Nederlands weer te geven, voor zover de regels van de taal dat toelaten. Zo ontkom je er niet altijd aan om wat plechtiger woorden te gebruiken, die een wat meer poëtisch karakter hebben, en het woordje “luister” is er daar één van. 

De Statenvertalers hebben zowel kavod als tif’eret vaak met “heerlijkheid” vertaald. Daarmee is een onderscheid weggevallen wat eigenlijk beter bewaard had kunnen blijven. In Psalm 71:8 staat echter tif’eret.

Hartelijke groet,
Reinier de Blois

Lees meer artikelen over:

hebreeuwsHerziene Statenvertaling (HSV)
Dit artikel is beantwoord door

Herziene Statenvertaling

  • Kerkelijke gezindte:
    Divers
  • Woon/standplaats:
    Divers
  • Status:
    Actief
98 artikelen
Herziene Statenvertaling

Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
Geen reacties
Je kunt niet (meer) reageren op dit bericht. De reactiemogelijkheid is niet geactiveerd of de uiterste reactietermijn van 1 maand is verstreken.

Terug in de tijd

Discussie tijdens vrijmibo

Sinds enige tijd werk ik bij een klein bedrijf in Rotterdam waar ik het prima naar mijn zin heb. De gewoonte onder mijn collega's is na de zogenaamde vrijmibo nog even naar een nabijgelegen café te ga...
36 reacties
28-09-2012

Hertaalde avondsmaal- en doopsformulier

Aan een HHK-predikant. In welke kerken past men het hertaalde avondsmaal- en doopsformulier toe en zijn de hertaalde formulieren wel zuiver en verantwoord? Ook in onze plaatselijke PKN liggen ze ter i...
29 reacties
28-09-2009

(...) Hiermee maakt God duidelijk dat Christus ook is gestorven voor de niet-Joden. Maar, hoe zit het met de niet-Joden ten tijde van het Oude Testament? Hebben zij een kans gehad om het eeuwige leven te krijgen? (...)

Beste dominee Jonker. In het Nieuwe Testament kunnen we lezen in Handelingen 10 en 11 over Cornelius. Hiermee maakt God duidelijk dat Christus ook is gestorven voor de niet-Joden. Maar, hoe zit het...
Geen reacties
28-09-2007
website-ontwikkeling door webdevelopment by Accendis
design website door design website by Mooimerk
hosting website door hosting website by STH Automatisering