Gewaarschuwd tegen de Bijbel met uitleg

Gereformeerde Bijbelstichting | Geen reacties | 28-10-2015| 08:04

Vraag

In de laatst verschenen uitgave Standvastig van de GBS staat over de Bijbel met uitleg: "Het is een goede zaak dat deze uitgave jong en oud wil binden aan de Statenvertaling." Hieruit maak ik op dat de GBS niet tegen de Bijbel met uitleg is maar het juist een warm hart toedraagt. Mij betreurt het dan ook dat er wel GBS-diensten gehouden worden waar gewaarschuwd wordt tegen de Bijbel met uitleg. Mijn vraag is: hoe kan dit, terwijl de GBS geen tegenstander is?


Antwoord

De GBS is verblijd dat via de BMU onze tekst van de Statenvertaling onder veler ogen komt. Dit neemt uiteraard niet weg dat er wel vragen zijn te stellen bij de BMU. Het kan zijn dat op een GBS-bijeenkomst een vergelijking wordt gemaakt met de kanttekening(en) bij een bepaalde tekst en de uitleg van de BMU. Ook in sommige kerkbladen is dit wel gebeurd. 

Vriendelijke groet,
Ds. A. van Heteren

Lees meer artikelen over:

Bijbel met uitlegbijbelvertalingen
Dit artikel is beantwoord door

Gereformeerde Bijbelstichting

  • Kerkelijke gezindte:
    Divers
  • Woon/standplaats:
    Leerdam
  • Status:
    Actief
44 artikelen
Gereformeerde Bijbelstichting

Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
Geen reacties
Je kunt niet (meer) reageren op dit bericht. De reactiemogelijkheid is niet geactiveerd of de uiterste reactietermijn van 1 maand is verstreken.

Terug in de tijd

Sinterklaas met schoonfamilie

De Sinterklaastijd komt er weer aan. Wij vieren dat atijd met mijn schoonfamilie. Nu is het zo dat mijn schoonzus en zwager kun kinderen laten geloven in Sinterklaas en dat er allerlei smoesjes worden...
3 reacties
27-10-2016

Veel vrienden kwijtgeraakt

Ik ben enorm verbitterd. Afgelopen voorjaar ben ik een vriend kwijtgeraakt na bijna tien jaar vriendschap omdat zijn vriendin mij absoluut niet verdragen kan. Ik heb me aangemeld bij De Hoop voor gees...
2 reacties
27-10-2012

Nieuwe Testament in Grieks geschreven

Klopt het dat bij de Herziene Statenvertaling gebruik gemaakt is van de Griekse tekst bij het evangelie van Mattheüs i.p.v. de vroegere Hebreeuwse grondtekst? En zo ja, waarom is hiervoor gekozen?
Geen reacties
27-10-2021
design website door design website by Mooimerk website-ontwikkeling door webdevelopment by Accendis hosting website door hosting website by STH Automatisering