Gij zult niet doden (...) Is het dan af en toe niet goed om het woord vermoorden...
Ds. W. C. Meeuse | Geen reacties | 09-08-2006| 00:00
Vraag
Antwoord
Doden is van het leven beroven. Vermoorden is daarvan eigenlijk een versterking: gewelddadig van het leven beroven. In de rechtspraak maakt het een groot verschil of iemand veroordeeld wordt voor doodslag of voor moord. Je kunt doden in het normale spraakgebruik dus niet zomaar vervangen door vermoorden.
Voor het werkwoord doden kent het Hebreeuws (en ook het Grieks) verschillende werkwoorden. In de Bijbel heeft het gebod: Gij zult niet doodslaan op grond van het gebruikte Hebreeuwse werkwoord (ratsach) de betekenis van: doden op gewelddadige manier, wederrechtelijke doodslag, hetzij uit haat (Num. 35:20-21), hetzij bij een overval (Richt. 9:24-25, Hos 6:9). Inderdaad zou hier ook het werkwoord vermoorden gebruikt kunnen worden. De Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) geeft dit gebod dan ook weer met: pleeg geen moord (Ex. 20:13).
Ds W. C. Meeuse
Dit artikel is beantwoord door
Ds. W. C. Meeuse
- Geboortedatum:12-04-1944
- Kerkelijke gezindte:PKN (Hervormd)
- Woon/standplaats:Sliedrecht
- Status:Actief
Bijzonderheden:
Emeritus (2011)