Eenvoudige bijbel en boek
Ds. M. (Michel) van Heijningen | 3 reacties | 05-02-2019| 12:21
Vraag
Recent sprak ik met een vrouw die graag de Bijbel weer wil lezen. Ze is katholiek opgevoed, heeft zelden in een Bijbel gelezen en vind hem erg moeilijk te begrijpen. Zelf lees ik de Statenvertaling met Uitleg. Ik denk dat dat wat lastig leest voor haar. Weet u een goede, duidelijke Bijbel voor haar, want ik weet even niet wat ik haar kan adviseren.
Verder heb ik een gesprek met een docente gehad over het geloof; zij is niet gelovig opgevoed. Zelf lees ik nu het boek Moderne Wetenschap in de Bijbel, alleen is deze geschreven voor christenen. Weet u een vergelijkbaar boek dat juist geschreven is voor mensen die nog weinig van het geloof afweten? Als extra lage drempel om te lezen naast de Bijbel.
Antwoord
Beste vriend(in),
Wat een mooie vraag. Allereerst omdat je zelf een bijbellezer bent en daarnaast omdat je voor anderen tot zegen wil zijn. De Bijbel is het woord van God. Hij spreekt tot ons. Hij openbaart Zichzelf. Om God te leren kennen is het broodnodig dat de Bijbel opengaat.
Fijn dat jij leest en onderzoekt. Wij hebben het enorme voorrecht dat we de Bijbel in eigen taal hebben en dat uitleg verkrijgbaar is. Bemoedigend dat je merkt dat anderen ook interesse krijgen. Jouw vraag is hoe je hen kan helpen.
In onze taal zijn er grofweg twee soorten vertalingen van de Bijbel, de ene soort is getrouw aan de brontekst, geeft goed weer wat er staat in de grondtaal, de andere groep vertalingen is afgestemd op de lezer van vandaag. Zelf zeg ik altijd tegen mensen; lees een vertaling die je net iets te moeilijk vindt. En vergelijk verschillende vertalingen met elkaar. Enige inspanning kan geen kwaad. Tegen mensen die kennismaken met de Bijbel zou ik zeggen; zoek een vertaling die je begrijpt. In dit geval zou de basisbijbel of de Bijbel in Gewone Taal een optie zijn, beetje afhankelijk van opleidingsniveau.
Naar jou toe zou ik willen zeggen; maak je in dit geval niet te druk om een vertaling, liever iemand die een wat ‘slappere’ vertaling leest dan iemand die geen Bijbel leest. Daarnaast zou ik adviseren om de lezer te laten beginnen met een evangelie en spreek dan af dat je aan het einde van dat evangelie eens doorspreekt over wat hij/zij geleerd heeft over wie Jezus is.
Je vraag over een vergelijkbaar boek als moderne wetenschap in de Bijbel, zou ik wijzen op twee boeken van Tim Keller, “Bij je volle verstand” (een uitnodiging voor sceptici) en “In alle redelijkheid” (christelijke geloof voor welwillende sceptici). Al zou ik wel willen benadrukken dat de Bijbel zelf belangrijker is dan welk boek dan ook.
Wellicht overbodig, vergeet niet te bidden voor deze mensen...
Hartelijke groet,
Michel van Heijningen
Dit artikel is beantwoord door
Ds. M. (Michel) van Heijningen
- Geboortedatum:08-06-1976
- Kerkelijke gezindte:PKN (Hervormd)
- Woon/standplaats:Alblasserdam
- Status:Actief
Bijzonderheden:
Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
Vanuit dit advies mag u haar begeleiden als zij passages tegenkomt, die ook voor menig theoloog zeer zware kost zijn. Met een gerust hart kunt u die overslaan. Zij komen pas op een veel later tijdstip aan de orde.
Het samen lezen geeft u ook een persoonlijke zegen: u als gids en zij als leerling. Samen bent u op weg naar de toekomst. Zie haar als een vrouw die even uw levenspad betreed. Wat zou het heerlijk zijn om dan samen op weg te gaan.
Dit is duidelijk weer een voorbeeld dat dat goede ideeën zijn geweest.
Kan dan ook nooit begrijpen dat mensen het daar niet mee eens zijn.
https://www.bol.com/nl/p/zo-is-god/1001004011647506/
Goede suggestie van Jesaja40 overigens