Het woord 'zalig'

drs. L. B. C. Boot | Geen reacties | 12-05-2016| 08:00

Vraag

Het valt mij op dat woorden als μακάριος (makarios) en σώζω (sōzō) stelselmatig in de HSV vertaald worden met “zalig” of “zaligmaken”. Als ik naar de betekenis van deze Griekse woorden kijk, gaat het om “zegenen” of “blijmaken” cq. “redden.” In andere vertalingen, zoals de KJV, is daar wel voor gekozen. Het woord zalig lijkt mij een overblijfsel uit de Rooms-Katholieke kerk. Waarom niet gewoon vertalen zoals het er staat, zoals het in andere vertalingen wel gebeurt?


Antwoord

Beste vraagsteller,

Bedankt voor je vraag. Het woord “zalig” in de (H)SV is geen overblijfsel uit de Rooms-Katholieke kerk, maar is in de Nederlandse vertalingen gekomen via de Luthervertaling: “Selig.” Een van de uitgangspunten van de HSV was dat de klankkleur van de Statenvertaling behouden zou blijven. Het bestuur heeft ervoor gekozen om daarom dit woord te handhaven.  Ik ben het met je eens dat er uiteraard ook andere vertaalmogelijkheden zijn.

Met vriendelijke groet,
Ds. L. B. C. Boot

Mis niks, abonneer je op onze WhatsApp en wekelijkse nieuwsbrief

Dit artikel is beantwoord door

drs. L. B. C. Boot

  • Geboortedatum:
    21-10-1969
  • Kerkelijke gezindte:
    Christelijk Gereformeerd
  • Woon/standplaats:
    Veenendaal
  • Status:
    Actief
64 artikelen
drs. L. B. C. Boot

Bijzonderheden:

* Emeritus predikant
* Bestuursondersteuner van de Stichting Herziening Statenvertaling
* Adviseur Herziene Statenvertaling bij Uitgeversgroep Jongbloed B.V. in Heerenveen


Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
Geen reacties
Je kunt niet (meer) reageren op dit bericht. De reactiemogelijkheid is niet geactiveerd of de uiterste reactietermijn van 1 maand is verstreken.

Terug in de tijd

Gods wetten rond seks

Is er een specifieke reden dat God heeft gezegd dat de seksuele kant van de mens alleen met één persoon én onder bepaalde voorwaarden -in het huwelijk dus- beleefd mag worden? In de Bijbel staan bijvo...
Geen reacties
11-05-2020

Echtscheiding

In Markus 10: 9 staat: "'Hetgeen dan God samengevoegd heeft, scheide de mens niet". Vaak wordt deze tekst gebruikt bij de behandeling van het zevende gebod. Ik heb de kanttekeningen nagelezen. Kan een...
3 reacties
11-05-2010

Kiezen voor messiasbelijdende jodendom

Waarom zouden christenen niet kiezen voor het messiasbelijdende jodendom in plaats van een eigen religie? Het gaat in beide gevallen om Christus als Messias, maar het jodendom was er nou eenmaal eer...
Geen reacties
11-05-2022
design website door design website by Mooimerk website-ontwikkeling door webdevelopment by Accendis hosting website door hosting website by STH Automatisering
Stel hier
een vraag