Leidsche Vertaling

Ds. C. den Boer | Geen reacties | 12-02-2015| 14:58

Vraag

Ikzelf heb een aantal Bijbels in mijn bezit, waaronder de Statenvertaling en de NBG '51-vertaling. Met deze ben ik wel vertrouwd. Tevens heb ik de Leidsche Vertaling uit 1914 in bezit, maar deze vertelwijze wijkt vrij sterkt af van de veelgebruikte vertalingen. Wat is de Leidsche Vertaling precies, waarom is deze op deze manier vertaald en is het een goede vertaling?


Antwoord

Ik heb zelf een uitgave van de Leidse Vertaling (LV) in mijn bezit van 1906 (bewerking door I. Hooykaas). In de inleiding is te lezen dat de Statenvertaling volgens de vertalers van deze LV grote gebreken heeft, o.a. omdat men in de SV in het OT hoofdzakelijk de leer van Christus zocht, die men vergeestelijkte. De vertalers van de LV wilden echter het OT lezen met in hun hoofd de vraag, of wat er staat: “waar, schoon en goed is.”
 
De Statenvertalers hebben naar mijn inzicht een getrouwe weergave/vertaling gegeven op basis van een oude algemeen aanvaarde tekstuitgave (Hebr./Grieks) en geven ook een zo letterlijk mogelijke (concordante) vertaling, niet dynamisch equivalent. Dat houdt in, dat de vertaling zo dicht mogelijk blijft bij de oorspronkelijke tekst en niet in de eerste plaatst gefocust is op de verstaanbaarheid.
 
De LV is veel vrijer en ook niet los van Schriftkritische inzichten. Veel beter is de zgn. NV-1951. Die blijft dichter bij de SV, maar is niet direct op hedendaags Nederlands taalgebruik gericht. Ik vind dat laatste niet zo bezwaarlijk. Maar misschien dat de Herziene Statenvertaling (HSV) verkieslijker is, omdat daarin de uitgangspunten van de vertaling van de SV gehonoreerd worden en tevens omdat deze in taalgebruik dichter bij de hedendaagse lezer staat.
 
Ik hoop, dat u aan deze kanttekeningen wat hebt.
 
Uw, ds. C. den Boer

Lees meer artikelen over:

bijbelvertalingen
Dit artikel is beantwoord door

Ds. C. den Boer

  • Geboortedatum:
    20-04-1931
  • Kerkelijke gezindte:
    PKN (Hervormd)
241 artikelen
Ds. C. den Boer

Bijzonderheden:

Dominee den Boer is op 11 juni 2019 overleden.

Website: dsdenboer.refoweb.nl
Lees ook: 'Digitale levenswerk ds. C. den Boer afgerond' & 'Ds. C. den Boer overleden'


Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
Geen reacties
Je kunt niet (meer) reageren op dit bericht. De reactiemogelijkheid is niet geactiveerd of de uiterste reactietermijn van 1 maand is verstreken.

Terug in de tijd

Heere met één E of met twee EE's

Ik vraag me af of je de naam van Heere nu met één E moet doen of met twee EE's? Mijn ouders nemen het mij hoogst kwalijk als ik het met één E schrijf, omdat ze vinden dat ik een naam heb en God dus oo...
Geen reacties
12-02-2007

Plagen en pesten

Waar ligt het verschil tussen plagen en pesten? Is na-roepen/na-lopen (zonder treiterspelletjes en geweld) en negeren ook plagen/pesten, of hoe moet ik dat zien? Mijn moeder is altijd bang dat ik gepe...
Geen reacties
12-02-2013

Veel pijn door houding van ouders

Hierbij een vraag, die ik aan niemand anders durfde te stellen, ook vanwege de positie die mijn vader heeft in de kerkelijke gemeente en vanwege schaamte om mijn problemen met een ander te delen; ik b...
3 reacties
12-02-2014
design website door design website by Mooimerk website-ontwikkeling door webdevelopment by Accendis hosting website door hosting website by STH Automatisering
Stel hier
een vraag