Om de Heilige Geest bidden
Ds. C. den Boer | 1 reactie | 28-10-2013| 13:17
Vraag
In Lukas 11:1-13 staat beschreven dat de Heere Jezus Zijn discipelen leert bidden. Aan het einde van deze tekst maakt Jezus een vergelijking, waarin het gaat om een vader en zijn zoon. Tot slot zegt Jezus dat de hemelse Vader de Heilige Geest zal geven op het gebed. Alleen: wanneer ontvang je de Heilige Geest? Als je er specifiek om vraagt of ook als je om andere zaken bidt? De vertalingen verschillen op dit punt van mening. In de (Herziene) Statenvertaling staat dat God de Vader de Heilige Geest zal geven aan degenen die tot Hem bidden. In alle andere vertalingen lezen we dat God de Vader de Heilige Geest zal geven aan degenen die Hem "daarom" bidden. Voor zover ik weet is er geen sprake van een andere grondtekst, waaraan dit verschil ten grondslag zou kunnen liggen. Maar wat is nu de juiste vertaling en uitleg van Lukas 11:13?
Antwoord
Bidden, zoals de ‘onbeschaamde’ vriend in de gelijkenis bij zijn vriend midden in de nacht aanklopt om brood voor een gast; hij krijgt wat hij ook maar vraagt (Luk. 11:5vv). Bidt en u zal gegeven worden. God is de hemelse Vader Die Zijn kinderen geen steen voor een brood, geen slang voor een vis, geen schorpioen voor een ei geeft. Zelfs wij die boos (slecht) zijn weten onze kinderen goede gaven te geven. Hoeveel te meer zal de hemelse Vader de heilige Geest geven aan hen die Hem bidden.
Mattheüs heeft: goede gaven geven (aan) degenen die ze van Hem bidden (SV, Matth. 7:11; HSV heeft: aan hen die tot Hem bidden). Beter is: goede gaven aan hen die Hem bidden. M.a.w.: je kunt God bidden (om wat je nodig hebt); en dan geeft Hij goede dingen (= wat goed voor je is; dat bepaalt Hij en dat is altijd goed). Vgl. Joh. 15:7.
Lukas heeft: als dan gij die boos zijt, weet uw kinderen goede gaven te geven, hoeveel te meer zal de hemelse Vader de heilige Geest geven (aan) degenen, die Hem bidden (SV. Luk.11:13; HSV heeft: die tot Hem bidden). Dit is de juiste vertaling van Luk.11:13. Tot Hem bidden = Hem bidden.
Zowel Mattheüs als Lukas hebben als laatste woorden in de grondtekst: die (tot) Hem bidden. Er wordt dus niet gezegd waarom zij bidden (dus niet: die deze goede gaven van Hem bidden). Mattheüs heeft: God zal goede gaven geven aan hen; Lukas: God zal de heilige Geest geven aan hen. Ps.: sommige hoofdstukken (in Luk.11:13) hebben: de goede Geest; de Westerse tekst: een goede gave; andere hoofdstukken: goede gaven (zoals Matth.). Vgl. Rom. 8:26.
Conclusie: Bidt maar, ook om andere zaken dan de ontvangst van de heilige Geest. En het beste wat God u geven kan is zoveel meer dan wat kinderen van een aardse vader kunnen ontvangen, namelijk Gods Geest die ons volmaakt van Hem. Wij mogen God ook om de ontvangst van Zijn Geest vragen. Maar wie (op)recht om God Zelf verlegen is geworden, ontvangt zeker Gods Geest, ook wanneer hij niet precies weet wat hij bidden zal, zoals het behoort (vgl. Rom.8:26). Leert de ondervinding ons niet dat je de Geest van God, die je in de doop beloofd is, ontvangt als je hart in het bidden omhoog getrokken wordt?
Het enige dat ons zou kunnen verbazen is dat Mattheüs zegt dat God goede gaven geeft en Lukas de Heilige Geest.
Het kan zijn dat Jezus de woorden van Matth. en die van Luk. bij twee verschillende gelegenheden heeft uitgesproken, cq gevarieerd. Het is beide geheel volgens het Schriftgetuigenis omtrent gebedsverhoring.
Bedankt voor de mooie vraag.
Ds. C. den Boer
Dit artikel is beantwoord door
Ds. C. den Boer
- Geboortedatum:20-04-1931
- Kerkelijke gezindte:PKN (Hervormd)
- Woon/standplaats:Barneveld
- Status:Inactief
Bijzonderheden:
Dominee den Boer is op 11 juni 2019 overleden.
Website: dsdenboer.refoweb.nl
Lees ook: 'Digitale levenswerk ds. C. den Boer afgerond' & 'Ds. C. den Boer overleden'
Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
Wat zou jij doen als je kind zou vragen om iets geweldigs?