Het Nieuwe Leven
Ds. A. Versluis | 1 reactie | 07-03-2013| 09:29
Vraag
Een vraag over het lezen van de Bijbel. Ik ben een volwassen vrouw met een gezin. Zowel mijn man als ik zijn niet christelijk opgevoed. Dit is voor ons een dagelijkse handicap. Zaken die voor anderen vanzelfsprekend zijn door opvoeding etc. zijn dat voor ons niet. Wij voelen ons dus ook echt beginnelingen. Wij bezoeken een laagdrempelige kerk en voelen ons daar prettig, maar missen ook een stuk diepgang. Mede om deze reden lezen wij veel over/uit de reformatorische hoek. Veel dingen spreken ons aan en helpen ons. Mijn vraag is hoe er hier gedacht wordt over "Het Boek" en dan met name de uitgave "Het Nieuwe Leven"?
Antwoord
Beste vraagsteller,
Hoe er in "de" reformatorische hoek gedacht wordt, kan natuurlijk verschillen. Over het algemeen wordt wel groot belang gehecht aan een goede, betrouwbare Bijbelvertaling; juist omdat we te maken hebben met het Woord van God, is een nauwkeurige weergave erg belangrijk. Dat is "Het Boek" eigenlijk niet, zoals de auteurs ook zelf zeggen: het is meer een gedachte-voor-gedachte-weergave, een parafrase. Dat kán soms verhelderend zijn, maar daarbij worden wel geregeld keuzes gemaakt die inhoudelijk echt ongelukkig of onjuist zijn.
"Het nieuwe Leven" is een soort studiebijbel bij Het Boek. Het is zeker goed als mensen willen studeren in de Bijbel; juist in dat geval heb je echter allereerst een nauwkeurige vertaling nodig. Ik zou dus vooral willen zeggen dat er veel betere materialen te vinden zijn om het Woord te onderzoeken. Misschien kan de studiebijbel bij de HSV, die op stapel staat, een goed alternatief voor u zijn.
Met vriendelijke groet,
Ds. A. Versluis
Dit artikel is beantwoord door
Ds. A. Versluis
- Geboortedatum:08-04-1979
- Kerkelijke gezindte:Christelijk Gereformeerd
- Woon/standplaats:Ede
- Status:Inactief
Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
Moeilijke woorden/begrippen worden direct bij de tekst kort uitgelegd. Voor uitgebreidere studie is inderdaad de Studie bijbel een goed hulp. Of, maar wel "moeilijker" een Bijbelverklaring.